La7 is broadcasted on a broadcast that deals with interviews with more or less famous.
Perhaps to make a tone a little 'red tape, they decided to call Full Name , betraying one of the good habits of journalists, who have perhaps many flaws, but at least they always write the name before the surname.
Quindi, nonostante la trasmissione mostri comunque i nomi prima dei cognomi (Fabio Volo, non Volo Fabio, Loretta Goggi e non Goggi Loretta), e nonostante il titolo della pagina web indichi "Le interviste di Nome e Cognome"
la trasmissione finisce tra le cattive pratiche, per il cattivo esempio che dà.
Tra l'altro, l'espressione "Cognome e nome" è brutta in sé: direste mai "coautore e autore", oppure "coinquilino e inquilino"?
0 comments:
Post a Comment